U BKC-u

U utorak u Sarajevu promocija knjige Dragana Bursaća: 'Nema u BiH usamljenijeg i težeg prezimena...'

Kultura 10.06.25, 10:48h

U utorak u Sarajevu promocija knjige Dragana Bursaća: 'Nema u BiH usamljenijeg i težeg prezimena...'
O knjizi će govoriti: Ranko Mavrak, Nerzuk Ćurak, Zlatko Dizdarević i autor Dragan Bursać

 

 

Promocija knjige „Kolumne iz tame regiona“ autora Dragana Bursaća, biće održana u utorak, 10. 06. u 20 sati, u Galeriji JU Bosanski kulturni centar KS.

 

O knjizi će govoriti: Ranko Mavrak, Nerzuk Ćurak, Zlatko Dizdarević i autor Dragan Bursać.

 

Knjigu je objavila izdavačka kuća Art Rabic.

 

knjiga-dragan-bursac

 

O Bursaću je novinar i pisac Boris Dežulović zapisao sljedeće:

 

"DRAGANETINA BURSAĆ

 

Nema u Bosni i Hercegovini težega prezimena da ga čovjek sa sobom ponese, nego što je to slavno prezime Bursać. Niti ima uže domovine od domovine Bursaćevih, što cijela danas stane u jednu podgrmečku ledinu iz djetinjstva, onu iz odbačenih starih knjiga u vlažnim podrumima davnih nekih biblioteka.

Sva su druga prezimena nečija, samo Bursać svoga plemena nema.

Bursać nam je nekad bio Nikola: svome piscu Branku Ćopiću, suvremenicima i prijateljima blagi, dobri Nikolica, a historiji plećati junak Nikoletina, besmrtan i svačiji dok je besmrtan i svačiji još bio, prije nego što će zajedno s piscem završiti smrtan, mrtav i ničiji više, pali junak odbačenih starih knjiga u podrumima davnih nekih biblioteka. Pa kako nam je Bursać bio nekad, tako je Nikoletina ostao do danas, slavno a ničije prezime, zajednički nazivnik svih poraženih i palih.

Ničiji je tako danas u Bosni i Hercegovini svaki Bursać s teškim bremenom u ličnoj karti, a najusamljeniji među ničijima Dragan se zove Bursać. 

Bursać nam je, eto, nekad bio Nikoletina, a danas nam je Dragan. Blagi, dobri Gaga za nas prijatelje, a plećati Draganetina za dušmane, fašiste i njihove pomagače, ponio je svoje teško prezime - mobiliziran baš kao prvi i pravi Nikoletina, pa baš kao i on odmetnut u partizane - da nastavi tamo gdje je njegov slavni rođak stao: s prstom na tastaturi kao na obaraču, „mitraljezac golubinjeg srca“ opkoljen višestruko nadmoćnijim neprijateljem, na čuki na kojoj je svakom čestitom Bursaću vazda bilo mjesto.

I jezik je njegov ćopićevski, krajiški, onaj na kojemu ljubav grmi, a revolucija pjeva, sav narodski i narodan, da ga bolje razumiju u narodu koji se Bursaćevih odrekao. Rijetki su i teški poštenje i čast s kojim se tako grmi i pjeva, pa nema u Bosni i Hercegovini usamljenijega i težega prezimena da ga čovjek sa sobom ponese, nego što je to slavno prezime Dragana Bursaća."

 

(DEPO PORTAL/mm)

BLIN
KOMENTARI