PAVLE PAVLOVIĆ/ VAŽNE SU NOTE I GLAS, A NE LANGUAGE
Staroslavenski, litvanski, latvijski, albanski... Sve ćete čuti na ovogodišnjem Eurosongu, neka svako pjeva na svom jeziku!
17.05.25, 16:27h
Staroslavenski, litavski, latvijski i albanski: sve ćete čuti na ovom Eurosongu. 24 od 37 zemalja sudionica ne pjeva (djelomično) na engleskom. To je rekord. Još od 1999. godine na Eurosongu se nije čulo toliko različitih jezika.
Uobičajena je pritužba svake godine: ako svi pjevaju na engleskom, nećemo naučiti ništa o kulturama drugih, zar ne? Ne bi li Eurosong jednostavno trebao imati pravilo da svaka zemlja pjeva na svom jeziku?
Ali svatko tko stvarno prati natjecanje za pjesmu Eurovizije zna da se već godinama pojavljuje trend: ostavite engleski kakav jest i jednostavno ponovno pjevajte na svom materinjem jeziku. Pjevanje na nacionalnom jeziku je u porastu od 2018. godine. Strah da ljudi ne razumiju pjesme jer ne razumiju tekstove je pomalo prošao.
Ove godine 65 posto zemalja ne pjeva na engleskom, što možete vidjeti na karti ispod.
Prošle godine to je bilo nešto manje od polovice sudionika. Za tu je razliku uvelike zaslužna Velika petorica. To su zemlje koje svake godine automatski idu u finale jer su najveći potrošači: Francuska, Italija, Španjolska, Njemačka i Ujedinjeno Kraljevstvo. Ove godine, prvi put nakon 1998., svi će pjevati na svom jeziku.
Njemačka se godinama nije usudila. 2007., 2001. i 2000. zemlja je pjevala na njemačkom, ali i na engleskom. Činjenica da Abor & Tynna pjevaju svoj Baller u potpunosti na njemačkom je pravi trend trenda u zemlji.
Uz ovo treba dodati da su u vrijeme Jugoslavije neki mislili da je najbolje pjevati na engleskom jeziku. Jer, teško se bilo složiti oko S-H varijante, kao i slovenskog, makedonskog, albanskog jezika...
Stavovi izrečeni u ovom tekstu odražavaju autorovo lično mišljenje, ali ne nužno i stavove DEPO Portala.
(DEPO PORTAL/ad)