FOTO/PREMIJERA 'BALKANSKOG ŠPIJUNA' U NARODNOM POZORIŠTU

SULEJMAN KUPUSOVIĆ: Ja sam u ovom gradu usamljeni strijelac koji pokušava vratiti publiku u pozorište!

Arhiva 30.11.12, 17:56h

Sinoć je u dupke punoj sali Narodnog pozorišta premijerno izvedena Kupusovićeva verzija kultnog dramskog teksta 'Balkanski šijun' Dušana Kovačevića. Sarajevski reditelj je svojom adaptacijom oduševio sve prisutne i još jednom pokazao istrajnost u pokušaju, kako sam kaže, da izgubljenu publiku vrati u teatar

Premijera predstave 'Balkanski špijun'

Mnogi su bili skeptični povodom adaptacije ovog čuvenog djela i nisu vjerovali da se ono može ponovo oživjeti, a pogotovo nisu očekivali da je ovo jedna od onih predstava koje mogu vratiti publiku u pozorište. Kako bi dokazao suprotno, Sulejman Kupusović je napravio ovu predstavu u koju je uložio, prema vlastitim tvrdnjama, sedam godina rada i puno truda.

Poslije premijere predstave 'Balkanski špijun u Sarajevu' Kupusović nije krio oduševljenje, te je za DEPO PORTAL izjavio:

- Bio bi vrlo neskorman kad bih rekao da nisam zadovoljan. Samo zlim ljudima ovo može da se ne dopadne! Mislim da smo napravili odličnu predstavu koja komunicira sa vremenom, pokazali smo da su sarajevski glumci sjajni. Ovo je bilo daleko teže nego pokojnom Bati Stojkoviću koji je po prvi put odigrao tu ulogu, a nije imao po kome da se mjeri. Mislim da smo napravili življu, 'pozorišniju' predstavu nego što je beogradska verzija.

Premijera predstave 'Balkanski špijun'
Kada je Dušan Kovačević pročitao tekst, nazvao me nakon dva sata i rekao: 'Bravo Sulejmane, potpuno vjerujem u vas, oduševljen sam adaptacijom. Znam šta to znači ovom vremenu, jer je ovo pomoglo tekstu da bude živ, da bude aktuelan.' To mi je dalo snage da ovo uradimo.

Općepoznato je da veliki autori teška srca dozvoljavaju adaptaciju svoga teksta, no Dušan Kovačević je ipak pozdravio Kupusovićevu ideju koja je u biti zadržala osnovu, ali je doživjela određene izmjene da bi se prilagodila vremenu i prostoru u kojem živimo.

- Ja sam sedam godina dumao, razmišljao o tekstu, i kada sam ga završio, rekao sam Dušanu svoju namjeru, a on me pitao kako će se zvati predstava, ja sam rekao 'Balkanski špijun u Sarajevu', tada je rekao da ne dozvoljava, ali ja sam bio uporan i mailom poslao tekst da ga pročita. Kada je pročitao tekst, nazvao me nakon dva sata i rekao: 'Bravo Sulejmane, potpuno vjerujem u vas, oduševljen sam adaptacijom. Znam šta to znači ovom vremenu, jer je ovo pomoglo tekstu da bude živ, da bude aktuelan.' To mi je dalo snage da ovo uradimo.

'Balkanski špijun u Sarajevu' nikoga nije ostavio ravnodušnim, publika je uživala i gromoglasnim aplauzom nagradila vrijednu ekipu ove predstave. No, u razgovoru sa rediteljem otkrili smo i dozu gorčine zbog situacije u bh. teatru:

- Nažalost, ja sam ovdje usamljeni strijelac koji pokušava nešto da uradi. Umoran sam od svega i jako me nervira ova situacija.

(DEPO PORTAL/K.Rondić)