MARTIN I SEJDA ŽIVE 'BOSANSKI SAN'

Nijemac na (privremenom) radu u BiH: 'U Sarajevu me svi pitaju - šta ćeš ti ovdje?! Počeo sam govoriti da sam Turčin'

Nedjeljni magazin 18.12.22, 18:06h

Nijemac na (privremenom) radu u BiH: 'U Sarajevu me svi pitaju - šta ćeš ti ovdje?! Počeo sam govoriti da sam Turčin'
Kad god nekog novog upoznam u Sarajevu i kažem da sam Nijemac odmah me pitaju „Šta ćeš ti ovdje, otkud Nijemac da živi ovdje“? Meni je to toliko bilo dosadilo da objašnjavam i počeo sam se predstavljati kao Turčin - priča Martin

 


Izvor: Deutsche Welle
Piše: Marinko Sekulić

 

Martin Seusing je u februaru 2021. godine sa suprugom i djecom došao iz Njemačke da živi i radi u Bosni i Hercegovini. On je profesionalni muzičar, saksofonista. Prije dolaska u BiH u rodnom Kilu (Kiel) je svirao u velikom orkestru koji je bio dio jednog socijalnog projekta jer je bio sastavljen od muzičara, migranata koji su došli u Njemačku.


Njegova supruga Sejda je Turkinja iz Ankare. U Njemačku je došla da studira. Martin ju je upoznao na nekoj žurci gdje je svirao i već 13 godina su u braku iz kojeg imaju dvoje djece. Kćerka Lamija ima pet, a sin Junuz 10 godina.


"Najprije smo došli u Zenicu jer je moja supruga tamo dobila posao. Tu smo ostali samo mjesec dana i preselili smo se u Sarajevo jer smo za djecu tražili odgovarajuće škole i vrtiće koje smo tamo našli", kaže Martin.


Martinova supruga radi u njemačkoj organizaciji KURVE Wustrow Bildungs - und Begegnungsstätte für gewaltfreie Aktion e.V. koja na balkanskim prostorima djeluje kao Centar za nenasilnu akciju (CNA) sa uredima u Sarajevu i Beogradu i rade na izgradnji mira kroz promociju kulture nenasilja u regionu bivše Jugoslavije, od Sjeverne Makedonije, preko Kosova, pa sve do Hrvatske.


Težak početak u BiH


"Po dolasku u Zenicu nije mi bilo lako. Ja sam inače otvoren čovjek, volim komunicirati sa ljudima ali nikoga nismo poznavali i teško sam stupao u kontakt sa ljudima. Došli smo u jeku najgore pandemije koronavirusa kada su postojali karantini, razne zabrane i sl., a prepreka je bila i ta jezička barijera. Samo što smo upoznali par divnih ljudi i već smo morali seliti za Sarajevo", kaže Martin.


U Sarajevu su Martin i njegova porodica opet počinjali sve iz početka, od upoznavanja načina života do stvaranja kruga poznanika jer nikoga nisu poznavali. Navikavanje na novu sredinu i društvo najteže je padalo djeci. Pošto nije radio, Martinov glavni zadatak je bila briga o djeci koja sad idu, jedno u vrtić, a drugo u međunarodnu školu gdje uče na engleskom jeziku. Sada Martin ima i nekoliko honoraranih poslova:


"Držim privatnu nastavu, časove saksofona za nekoliko djece kao i muzičku radionicu u jednom međunarodnom dječijem vrtiću", kaže Martin za DW.


Martin Seusing svira u jednom džez bendu za koji kroz smijeh kaže da se zove „Faking jazz band tu night“. "Na naše nastupe dolazi puno ljudi tako da imam prilliku upoznati interesantne, različite ljude, svako veče nekog novog".


Zašto se predstavio da je Turčin?


Pored svega Martin je član i sarajevskog pank rok benda S.P.U.K. (Sreća pojedinca uspjeh kolektva). Na naše pitanje kako je upoznao ove momke i počeo svirati sa njima, on priča:


"Jedno jutro sam odveo djecu u školu i izašao da fotografišem ulice u centru Sarajeva. Sjećam se bilo je ružno vrijeme, puno magle, padala je kiša i primjetio sam ovog momka (Narcis Merdan prim.autora) kako pere prozore na jednom lokalu", priča Martin.


Stupili su u kontakt i Narcis ga je pitao odakle je, na što se Martin malo našalio rekavši da je Turčin koji studira muziku u  Njemačkoj. Evo kako objašnjava zašto se tako predstavio:


"Kad god nekog novog upoznam u Sarajevu i kažem da sam Nijemac odmah me pitaju „Šta ćeš ti ovdje, otkud Nijemac da živi ovdje“? Meni je to toliko bilo dosadilo da objašnjavam  i počeo sam se predstavljati kao Turčin jer supruga mi je svakako Turkinja, od nje sam naučio malo turskog, a i djeca imaju takva imena", kaže Martin kroz smijeh i dodaje kao drugi razlog:


"Kad kažem da sam Nijemac, ovdje gotovo svi znaju po malo njemački ili pričaju samnom na engleskom, a ovako, ako sam Turčin, mogu da učim bosanski i pričam sa njima. Onda su me zvali „arkadaš“ i tako se stvarala dobra atmosfera", priča Martin.

 

Nastavak teksta čitajte ovdje.


(DEPO PORTAL/ad)

BLIN
KOMENTARI